грех да беда на кого не живёт

грех да беда на кого не живёт
Syn.: на грех ма́стера нет W: unübersetzbar, etwa: Sünde und Not sind für alle da; E: gegen Unglück und Fehltritte ist niemand gesichert; Ä: wider Unglück hilft kein Kraut

Иллюстрированный сборник идиом. - М.: "Росмэн". . 1997.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Грех да беда на кого не живёт — Жанр: драма Автор: Александр Николаевич Островский Язык оригинала: русский Год написания: 1862 Публикация: 1 …   Википедия

  • Белёвцева — Белёвцева, Наталия Алексеевна Наталия Алексеевна Белёвцева Дата рождения: 20 января 1895(1895 01 20) Место рождения: Москва, Российская империя Дата смерти …   Википедия

  • Белёвцева, Наталия Алексеевна — Наталия Алексеевна Белёвцева Наталия Алексеевна Белёвцева в роли Юдифи в спектакле Уриэль Акоста К. Гуцкова (1924) …   Википедия

  • Островский, Александр Николаевич — Александр Островский …   Википедия

  • Репертуар Московского Малого театра XX века — Основная статья: Репертуар Московского Малого театра Здесь представлен список постановок Московского академического Малого театра России за XX век. Содержание 1 1900 е 2 1910 е 3 1920 е 4 …   Википедия

  • Бедность не порок — Гордым Бог противится Жанр: комедия Автор: Александр Николаевич Островский Язык оригинала: русский Год написания: 1853 …   Википедия

  • Тянуть жилы — из кого. ВЫТЯНУТЬ ЖИЛЫ из кого. Разг. Предосуд. Изнурять, изматывать кого либо тяжёлой, непосильной работой, непомерными требованиями, придирками. [Краснов:] Пожалейте вы меня: ведь вы из меня жилы тянете (А. Островский. Грех да беда на кого не… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Вытянуть жилы — ТЯНУТЬ ЖИЛЫ из кого. ВЫТЯНУТЬ ЖИЛЫ из кого. Разг. Предосуд. Изнурять, изматывать кого либо тяжёлой, непосильной работой, непомерными требованиями, придирками. [Краснов:] Пожалейте вы меня: ведь вы из меня жилы тянете (А. Островский. Грех да беда… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • В чужом пиру похмелье — Жанр: пьеса Автор: Александр Николаевич Островский Язык оригинала: русский Год написания: 1855 …   Википедия

  • Шутники — «Шутники»  пьеса Александра Островского в 4 х действиях. Подзаголовок: Картины московской жизни. Жанр: Комедия. Год создания  1864. Пьеса изначально предназначалась автором для исполнения его другом, артистом Александринского… …   Википедия

  • Сердце болит — Разг. Экспрес. 1. Кто либо чувствует тревогу, беспокойство, испытывает душевное страдание. [Софья:] Знал бы ты, как мучительно потерять уважение к человеку, как от этого сердце болит (М. Горький. Зыковы). 2. за кого, за что. Кто либо испытывает… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”